El tema d’aquest poema , és la
transmissió del sentiment de tristesa que pateix el poeta per un amor perdut,
el qual , malgrat el pas del temps, no ha pogut oblidar.
El poema conté una riquíssima
simbologia de la volatilitat de l’existència com un camí que s’ha d’anar
obrint a qualsevol circumstància
inesperada. Els elements que apareixen ens posen davant d’un camí , d’un viatge
en el qual els sentits i els sentiments marquen un dolor simbolitzat per
l’espina clavada en el cor que en el seu
moment , ell aconseguí arrancar-se , encara que es quedà sense cor, sense la
capacitat de tornar a sentir. Ara , el
poeta, recorrent el camí de la seua
existència fa un cant a l’amor perdut.
Vol sentir el dolor de l’amor. Ell saps que és preferible sentir la pèrdua de la
persona estimada i patir pel desamor a
no haver-la conegut .
YO VOY SOÑANDO CAMINOS
Yo voy soñando caminos
de la tarde. ¡Las colinas
doradas, los verdes pinos,
las polvorientas encinas!…
¿Adónde el camino irá?
Yo voy cantando, viajero
a lo largo del sendero…
-la tarde cayendo está-.
“En el corazón tenía
la espina de una pasión;
logré arrancármela un día:
“ya no siento el corazón”.
de la tarde. ¡Las colinas
doradas, los verdes pinos,
las polvorientas encinas!…
¿Adónde el camino irá?
Yo voy cantando, viajero
a lo largo del sendero…
-la tarde cayendo está-.
“En el corazón tenía
la espina de una pasión;
logré arrancármela un día:
“ya no siento el corazón”.
Y todo el campo un momento
se queda, mudo y sombrío,
meditando. Suena el viento
en los álamos del río.
se queda, mudo y sombrío,
meditando. Suena el viento
en los álamos del río.
La tarde más se oscurece;
y el camino que serpea
y débilmente blanquea
se enturbia y desaparece.
y el camino que serpea
y débilmente blanquea
se enturbia y desaparece.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada